SASTERA NASIONAL: ANTARA SASTERA INGGERIS DAN SASTERA MELAYU
[NATIONAL LITERATURE: BETWEEN THE ENGLISH LITERATURE AND MALAY LITERATURE]
DOI:
https://doi.org/10.24200/jonus.vol2iss2pp178-187Abstract
Malay literature is hoped to unite the multi-racial Malaysian through the use of Malay Language which is the national language of the country. However, the recognition of Malay literature as national literature is not free from criticsm. This national identity began to be contested with the arrival of postmodernism. This qualitative research employed descriptive and comparative methods to provide insights into the importance of having national literature that is written in Malay language. This paper also discusses whether literature written in English should be recognized as the national literature since the language emerges as the global language used by people from different backgrounds. The main data sources are the views of two national poets -Muhmamad Haji Salleh and Wong Phui Nam - which were critically compared and synthesized. This paper concludes that Malay literature should remain as national literature whilst literature written in other languages should be allowed to flourish in their own unique ways.
Keywords: National literature, Malaysian literature, sectional literature, Malay literature, contemporary Malay literature
Cite as: Ismail, H. (2017). Sastera nasional: Antara sastera Inggeris dan sastera Melayu [National literature: Between the English literature and Malay literature]. Journal of Nusantara Studies, 2(2), 178-187. http://dx.doi.org/10.24200/jonus.vol2iss2pp178-187
Abstrak
Sastera Melayu sebagai sastera yang menyatukan semua kaum sama ada kaum bumiputera atau bukan bumiputera adalah sudah jelas, namun pandangan untuk mencabar kedudukan sastera Melayu sebagai sastera kebangsaan sentiasa muncul dalam bentuk polemik. Setelah globalisasi menjadi satu bentuk perubahan pemikiran pascamoden, persoalan berteraskan satu kaum dipertikaikan atau mula disemak kembali. Kajian kualitatif ini menggunakan kaedah deskripsi dan perbandingan untuk membincangkan kepentingan penggunaan Bahasa Melayu dalam sastera kebangsaan. Kajian ini juga membincangkan sama ada kita wajar menerima sastera berbahasa Inggeris yang dipandang oleh setengah pihak sebagai bahasa penyatuan baharu dunia sastera. Sumber data utama adalah hujah-hujah yang dilontarkan oleh dua orang ahli sastera negara iaitu Muhmamad Haji Salleh dan Wong Phui Nam. Kajian ini menegaskan bahawa Sastera Melayu perlu kekal sebagai sastera kebangsaan manakalan sastera bukan berbahasa Melayu boleh berkembang dengan sendirinya mengikut acuan masing-masing.
Kata Kunci: Sastera kebangsaan, sastera Malaysia, sastera etnik, sastera Melayu, sastera Melayu mutakhir
References
Divakaran, P. (2017). This year, the arts will be all about challenging traditional perceptions.
Diambil daripada http://www.star2.com/topics/year-starter-2017/2017/01/01/this-year-the-arts-will-be-all-about-challenging-traditional-perceptions/#wfjd7HZIaAfFQaYg.99
Faizah, I. (2012). The construction of shared Malaysian identity in the upper secondary English literature classroom. (Published doctoral thesis). School of Education, The University of Nottingham.
Hazwani, R. (2017, Januari 6). Bahasa Melayu tak kongkong kreativiti. Berita Harian. Diambil daripada http://www.bharian.com.my/node/230883
Hooker, V.M. (2004). Reconfiguring Malay and Islam in contemporary Malaysia. Singapore: NUS Publishing.
Hussein, I. (2006). Literary organisations in Malaysia. Persidangan Penulis ASEAN 1977 – Conference of ASEAN Writers 1977 (pp. 145-158). Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Jabatan Perangkaan, Malaysia. (2016). Anggaran penduduk semasa, Malaysia, 2014-2016. Diambil daripada https://www.dosm.gov.my/v1/index.php?r=column/cthemeByCat&cat=155&bul_id=OWlxdEVoYlJCS0hUZzJyRUcvZEYxZz09&menu_id=L0pheU43NWJwRWVSZklWd
Jerome, C. & Su Hie, T. (2015). Diverse construction of identities in contemporary Malaysian literature: Challenges in deconstructing and teaching literature. In: Proceedings of the International Seminar on Language Teaching ISeLT, 2015, Bangi, Malaysia, 9 November 2015 (pp. 4-5). Diambil daripada https://ir.unimas.my/9519/
Haji Salleh, M. (2010). From the cave of denial and discontent, darkly: Response to Wong Phui Nam’s review of an anthology of contemporary Malaysian literature. Asiatic, 4(1), 156-160.
Koh, J.L. (2016). Malaysia boleh: The politics of national literature & language. Diambil daripada https://singaporepoetry.com/2016/10/07/malaysia-boleh-the-politics-of-national-literature-language/
Menon, S.J. & Watson, J.K. (2016). Contexts and texts: Writing and translating in Malaysia and Singapore. Retrieved from https://englishchannel.hosting.nyu.edu/event/contexts-and-texts-writing-and-translating-in-malaysia-and-singapore/
Paoliello, A. (2011). Self, other and other-self: The representation of identity in contemporary sinophone Malaysian fiction. (Published doctoral tesis). Departament de Traduccio’i Interpretacio, Universidad Autónoma de Barcelona.
Quayum, M.A. (2006). On a journey homeward: An interview with Muhammad Haji Salleh. Postcolonial Text, 2(4), 1-13.
Quayum, M.A. (2008). Intterogatting Malaysian literature in English: Its glories, sorrows and thematic trends. Kunapipi, 30(1), 149-168.
Quayum, M.A. (2013). Interview with Phui Nam. Diambil daripada https://www.academia.edu/11755939/Interview_with_Wong_Phui_Nam
Rahamad, M.S. (2012). Dasar sastera kebangsaan: Penegasan kebudayaan bagi pembentukan negara bangsa. Universiti Malaya, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Samad, D.R. & Wong, P.N. (1999). A heritage of fragments: An interview with Wong Phui Nam. Manoa, 11(1), 98-109.
Wong, P.N. (2009). Towards a national literature. Kuala Lumpur: IIUM Press.
Wong, P.N. (2010). Review of an anthology of contemporary Malaysian literature, by Muhammad Haji Salleh. Asiatic, 4(1), 102-110.